Affaires urgentes : Scènes de la vie diplomatique -
Lawrence Durrell
(Antrobus, 1985)
Robert Laffont, 2008, 313 pages
Traduction de Jean Rosenthal
Les textes de ce recueil sont inspirés par l’expérience de
Durrell dans la diplomatie. En effet, ce dernier fut attaché de presse à
l’ambassade britannique de Belgrade de 1949 à 1952.
Les lecteurs du Quatuor
d’Alexandrie auront peut-être du mal, au premier abord, à imaginer Durrell
en boute-en-train. Or cet ensemble est vraiment drôle bien qu’inégal. C’est l’éternel
problème des livres humoristiques.
J’y ai aimé ce qui me fait généralement rire : le
comique de situation, les aventures improbables, ...
Le fait que les personnages soient des diplomates concourt à
rendre ces histoires particulièrement savoureuses et Durrell joue beaucoup sur
l'opposition entre un métier « sérieux » et ceux qui l'exercent mais
aussi sur la nécessité de sauver les apparences. Le flegme britannique est
parfois mis à mal tandis que dans d'autres histoires il est justement la source
même de la drôlerie.
Certaines scènes sont mythiques et il vaut mieux lire cet
ouvrage en privé si on ne veut pas s’attirer des regards insistants.
Sans prétention, ce livre se dévore avec plaisir.